Acts 8 - Online Bible
Acts 8 (KJV)
they
were
to-overwhelmNot-to-be-confused-with-911,-bapto.-The-clearest-example-that-showsthe-meaning-of-baptizo-is-a-text-from-the-Greek-poet-and-physicianNicander,-who-lived-about-200-B.C.-It-is-a-recipe-for-making-picklesand-is-helpful-because-it-uses-both-words.-Nicander-says-that-inorder-to-make-a-pickle,-the-vegetable-should-first-be-'dipped'(bapto)-into-boiling-water-and-then-'baptised'-(baptizo)-in-thevinegar-solution.-Both-verbs-concern-the-immersing-of-vegetables-in-asolution.-But-the-first-is-temporary.-The-second,-the-act-ofbaptising-the-vegetable,-produces-a-permanent-change.-When-used-in-the-New-Testament,-this-word-more-often-refers-to-ourunion-and-identification-with-Christ-than-to-our-water-baptism.-e.g.Mark-16:16.-'He-that-believes-and-is-baptised-shall-be-saved'.Christ-is-saying-that-mere-intellectual-assent-is-not-enough.-Theremust-be-a-union-with-him,-a-real-change,-like-the-vegetable-to-thepickle!-Bible-Study-Magazine,-James-Montgomery-Boice,-May-1989.' title="ἐβαπτίζοντο () ">baptized,
to
be
to-overwhelmNot-to-be-confused-with-911,-bapto.-The-clearest-example-that-showsthe-meaning-of-baptizo-is-a-text-from-the-Greek-poet-and-physicianNicander,-who-lived-about-200-B.C.-It-is-a-recipe-for-making-picklesand-is-helpful-because-it-uses-both-words.-Nicander-says-that-inorder-to-make-a-pickle,-the-vegetable-should-first-be-'dipped'(bapto)-into-boiling-water-and-then-'baptised'-(baptizo)-in-thevinegar-solution.-Both-verbs-concern-the-immersing-of-vegetables-in-asolution.-But-the-first-is-temporary.-The-second,-the-act-ofbaptising-the-vegetable,-produces-a-permanent-change.-When-used-in-the-New-Testament,-this-word-more-often-refers-to-ourunion-and-identification-with-Christ-than-to-our-water-baptism.-e.g.Mark-16:16.-'He-that-believes-and-is-baptised-shall-be-saved'.Christ-is-saying-that-mere-intellectual-assent-is-not-enough.-Theremust-be-a-union-with-him,-a-real-change,-like-the-vegetable-to-thepickle!-Bible-Study-Magazine,-James-Montgomery-Boice,-May-1989.' title="βαπτισθῆναι () ">baptized?
he
to-overwhelmNot-to-be-confused-with-911,-bapto.-The-clearest-example-that-showsthe-meaning-of-baptizo-is-a-text-from-the-Greek-poet-and-physicianNicander,-who-lived-about-200-B.C.-It-is-a-recipe-for-making-picklesand-is-helpful-because-it-uses-both-words.-Nicander-says-that-inorder-to-make-a-pickle,-the-vegetable-should-first-be-'dipped'(bapto)-into-boiling-water-and-then-'baptised'-(baptizo)-in-thevinegar-solution.-Both-verbs-concern-the-immersing-of-vegetables-in-asolution.-But-the-first-is-temporary.-The-second,-the-act-ofbaptising-the-vegetable,-produces-a-permanent-change.-When-used-in-the-New-Testament,-this-word-more-often-refers-to-ourunion-and-identification-with-Christ-than-to-our-water-baptism.-e.g.Mark-16:16.-'He-that-believes-and-is-baptised-shall-be-saved'.Christ-is-saying-that-mere-intellectual-assent-is-not-enough.-Theremust-be-a-union-with-him,-a-real-change,-like-the-vegetable-to-thepickle!-Bible-Study-Magazine,-James-Montgomery-Boice,-May-1989.' title="ἐβάπτισεν () ">baptized
Σαῦλος
δὲ
ἦν
συνευδοκῶν
τῇ
ἀναιρέσει
αὐτοῦ
Ἐγένετο
δὲ
ἐν
ἐκείνῃ
τῇ
ἡμέρᾳ
διωγμὸς
μέγας
ἐπὶ
τὴν
ἐκκλησίαν
τὴν
ἐν
Ἱεροσολύμοις
πάντες
τε
διεσπάρησαν
κατὰ
τὰς
χώρας
τῆς
Ἰουδαίας
καὶ
Σαμαρείας
πλὴν
τῶν
ἀποστόλων
Σαῦλος
δὲ
ἐλυμαίνετο
τὴν
ἐκκλησίαν
κατὰ
τοὺς
οἴκους
εἰσπορευόμενος
σύρων
τε
ἄνδρας
καὶ
γυναῖκας
παρεδίδου
εἰς
φυλακήν
προσεῖχον
τὲ
οἱ
ὄχλοι
τοῖς
λεγομένοις
ὑπὸ
τοῦ
Φιλίππου
ὁμοθυμαδὸν
ἐν
τῷ
ἀκούειν
αὐτοὺς
καὶ
βλέπειν
τὰ
σημεῖα
ἃ
ἐποίει·
πολλῶν
γὰρ
τῶν
ἐχόντων
πνεύματα
ἀκάθαρτα
βοῶντα
μεγάλῃ
φωνῇ
ἐξήρχετο·
πολλοὶ
δὲ
παραλελυμένοι
καὶ
χωλοὶ
ἐθεραπεύθησαν·
Ἀνὴρ
δέ
τις
ὀνόματι
Σίμων
προϋπῆρχεν
ἐν
τῇ
πόλει
μαγεύων
καὶ
ἐξιστῶν
τὸ
ἔθνος
τῆς
Σαμαρείας
λέγων
εἶναί
τινα
ἑαυτὸν
μέγαν
ὅτε
δὲ
ἐπίστευσαν
τῷ
Φιλίππῳ
εὐαγγελιζομένῳ
τὰ
περὶ
τῆς
βασιλείας
τοῦ
θεοῦ
καὶ
τοῦ
ὀνόματος
τοῦ
Ἰησοῦ
Χριστοῦ
ἐβαπτίζοντο
ἄνδρες
τε
καὶ
γυναῖκες
ὁ
δὲ
Σίμων
καὶ
αὐτὸς
ἐπίστευσεν
καὶ
βαπτισθεὶς
ἦν
προσκαρτερῶν
τῷ
Φιλίππῳ
θεωρῶν
τε
σημεῖα
καὶ
δυνάμεις
μεγάλας
γινομένας
ἐξίστατο
Ἀκούσαντες
δὲ
οἱ
ἐν
Ἱεροσολύμοις
ἀπόστολοι
ὅτι
δέδεκται
ἡ
Σαμάρεια
τὸν
λόγον
τοῦ
θεοῦ
ἀπέστειλαν
πρὸς
αὐτοὺς
τὸν
Πέτρον
καὶ
Ἰωάννην
οὔπω
γὰρ
ἦν
ἐπ'
οὐδενὶ
αὐτῶν
ἐπιπεπτωκός
μόνον
δὲ
βεβαπτισμένοι
ὑπῆρχον
εἰς
τὸ
ὄνομα
τοῦ
κυρίου
Ἰησοῦ
θεασάμενος
δὲ
ὁ
Σίμων
ὅτι
διὰ
τῆς
ἐπιθέσεως
τῶν
χειρῶν
τῶν
ἀποστόλων
δίδοται
τὸ
πνεῦμα
τὸ
Ἅγιον,
προσήνεγκεν
αὐτοῖς
χρήματα
Πέτρος
δὲ
εἶπεν
πρὸς
αὐτόν
Τὸ
ἀργύριόν
σου
σὺν
σοὶ
εἴη
εἰς
ἀπώλειαν
ὅτι
τὴν
δωρεὰν
τοῦ
θεοῦ
ἐνόμισας
διὰ
χρημάτων
κτᾶσθαι
μετανόησον
οὖν
ἀπὸ
τῆς
κακίας
σου
ταύτης
καὶ
δεήθητι
τοῦ
Θεοῦ,
εἰ
ἄρα
ἀφεθήσεταί
σοι
ἡ
ἐπίνοια
τῆς
καρδίας
σου
ἀποκριθεὶς
δὲ
ὁ
Σίμων
εἶπεν
Δεήθητε
ὑμεῖς
ὑπὲρ
ἐμοῦ
πρὸς
τὸν
κύριον
ὅπως
μηδὲν
ἐπέλθῃ
ἐπ'
ἐμὲ
ὧν
εἰρήκατε
Οἱ
μὲν
οὖν
διαμαρτυράμενοι
καὶ
λαλήσαντες
τὸν
λόγον
τοῦ
κυρίου
ὑπέστρεψαν
εἰς
Ἰερουσαλήμ
πολλάς
τε
κώμας
τῶν
Σαμαρειτῶν
εὐηγγελίσαντο
Ἄγγελος
δὲ
κυρίου
ἐλάλησεν
πρὸς
Φίλιππον
λέγων,
Ἀνάστηθι
καὶ
πορεύου
κατὰ
μεσημβρίαν
ἐπὶ
τὴν
ὁδὸν
τὴν
καταβαίνουσαν
ἀπὸ
Ἰερουσαλὴμ
εἰς
Γάζαν
αὕτη
ἐστὶν
ἔρημος
καὶ
ἀναστὰς
ἐπορεύθη·
καὶ
ἰδού,
ἀνὴρ
Αἰθίοψ
εὐνοῦχος
δυνάστης
Κανδάκης
τῆς
βασιλίσσης
Αἰθιόπων
ὃς
ἦν
ἐπὶ
πάσης
τῆς
γάζης
αὐτῆς
ὃς
ἐληλύθει
προσκυνήσων
εἰς
Ἰερουσαλήμ
προσδραμὼν
δὲ
ὁ
Φίλιππος
ἤκουσεν
αὐτοῦ
ἀναγινώσκοντος
τὸν
προφήτην
Ἠσαΐαν
καὶ
εἶπεν
Ἆρά
γε
γινώσκεις
ἃ
ἀναγινώσκεις
ὁ
δὲ
εἶπεν
Πῶς
γὰρ
ἂν
δυναίμην
ἐὰν
μή
τις
ὁδήγησῃ
με
παρεκάλεσέν
τε
τὸν
Φίλιππον
ἀναβάντα
καθίσαι
σὺν
αὐτῷ
ἡ
δὲ
περιοχὴ
τῆς
γραφῆς
ἣν
ἀνεγίνωσκεν
ἦν
αὕτη·
Ὡς
πρόβατον
ἐπὶ
σφαγὴν
ἤχθη
καὶ
ὡς
ἀμνὸς
ἐναντίον
τοῦ
κείροντος
αὐτὸν
ἄφωνος
οὕτως
οὐκ
ἀνοίγει
τὸ
στόμα
αὐτοῦ
Ἐν
τῇ
ταπεινώσει
αὐτοῦ
ἡ
κρίσις
αὐτοῦ
ἤρθη·
τὴν
δὲ
γενεὰν
αὐτοῦ
τίς
διηγήσεται
ὅτι
αἴρεται
ἀπὸ
τῆς
γῆς
ἡ
ζωὴ
αὐτοῦ
Ἀποκριθεὶς
δὲ
ὁ
εὐνοῦχος
τῷ
Φιλίππῳ
εἶπεν
Δέομαί
σου
περὶ
τίνος
ὁ
προφήτης
λέγει
τοῦτο
περὶ
ἑαυτοῦ
ἢ
περὶ
ἑτέρου
τινός
ἀνοίξας
δὲ
ὁ
Φίλιππος
τὸ
στόμα
αὐτοῦ
καὶ
ἀρξάμενος
ἀπὸ
τῆς
γραφῆς
ταύτης
εὐηγγελίσατο
αὐτῷ
τὸν
Ἰησοῦν
ὡς
δὲ
ἐπορεύοντο
κατὰ
τὴν
ὁδόν
ἦλθον
ἐπί
τι
ὕδωρ
καί
φησιν
ὁ
εὐνοῦχος
Ἰδού,
ὕδωρ·
τί
κωλύει
με
βαπτισθῆναι
εἶπεν
δὲ
ὁ
Φίλιππος
Εἰ
πιστεύεις
ἐξ
ὅλης
τὴς
καρδίας,
ἔξεστιν
ἀποκριθεὶς
δὲ
εἶπεν
Πιστεύω
τὸν
ὑιὸν
τοῦ
Θεοῦ
ἐιναι
τὸν
Ἰησοῦν
Χριστόν
καὶ
ἐκέλευσεν
στῆναι
τὸ
ἅρμα
καὶ
κατέβησαν
ἀμφότεροι
εἰς
τὸ
ὕδωρ
ὅ
τε
Φίλιππος
καὶ
ὁ
εὐνοῦχος
καὶ
ἐβάπτισεν
αὐτόν
Page Comments
Sirin - 02-12-22 12:43 PM
Matthew 13:31 ♥
skippercapt - 09-29-21 03:23 AM
I love this website, keep up the good work David
blohis - 12-31-20 08:12 AM
Indeed
jlove92 - 08-31-16 12:43 PM
This is nice!